2024-04-02 05:40:56
El Ministerio de Asuntos Religiosos del país del sudeste asiático lanzó la guía, denominada «Iqro’na», destinada a personas con discapacidad visual para facilitarles su comprensión o aprendizaje.
«Este es un modelo de aprendizaje para aquellos con necesidades especiales en el campo de la visión, para que puedan aprender fácilmente el Corán a partir del Corán escrito en Braille», afirmó el secretario general del ministerio, M. Ali Ramdhani, en Yakarta, el lunes 1 de abril. , 2024.
El lanzamiento de esta guía de lectura del Corán en braille coincide con el espectáculo de Ramadán con el tema «Corán para todos», que se celebró en la oficina del ministerio en Yakarta del 1 al 3 de abril de 2024.
Ramdhani destacó que el ministerio desea garantizar que el Corán sea accesible para todas las partes, sin excepción. Esto indica que el ministerio es una agencia que brinda servicios inclusivos al pueblo.
Según el secretario general, el ministerio presentó el Corán en braille y su guía no sólo a los musulmanes indonesios sino también a la comunidad musulmana de todo el mundo.
«Porque la lengua de señas y el braille son métodos de lectura que se aplican a nivel internacional», remarcó.
El jefe de Investigación, Desarrollo, Educación y Capacitación del ministerio, Amien Suyitno, afirmó que el Corán en braille se imprime y distribuye desde hace mucho tiempo, pero no mucha gente sabe leerlo.
Leer más:
Por lo tanto, se espera que el lanzamiento de la guía del Corán en braille proporcione un acceso más amplio y reduzca la tasa de analfabetismo del Corán en Indonesia.
«Ya tenemos dos modelos, hay un modelo impreso y luego un modelo impreso en Android. Podremos ver ambos más adelante en la (aplicación) Pusaka», afirmó.
Mientras tanto, el Ministerio de Asuntos Religiosos de Indonesia y el Ministerio de Asuntos Religiosos, Dotaciones y Dawah de Arabia Saudita planean reimprimir copias del Corán en lengua de signos.
La Embajada de Arabia Saudita en Yakarta anunció el plan durante el lanzamiento de Iqro’na.
«Este paso ayudará a proporcionar copias del Corán en lengua de signos a personas con necesidades especiales en todo el mundo», dijo Amien Suyitno, funcionario del ministerio religioso de Indonesia.
Las copias del Corán en lengua de signos fueron impresas por primera vez por Lajnah Penastihan Mushaf Al-Quran, dependiente del Ministerio de Asuntos Religiosos de Indonesia.
La reimpresión masiva será realizada por Majma Malik Fahd Li Thibaah Mushaf Syarif, la agencia de impresión dependiente del ministerio religioso saudí.
«Este es el compromiso del ministerio de brindar servicios inclusivos y equitativos para todas las personas, de acuerdo con la visión del gobierno de construir una sociedad más justa e igualitaria», dijo Suyitno.
#Nueva #guía #lanzada #Indonesia #para #ayudar #las #personas #con #discapacidad #visual #leer #Corán #braille
