Las familias y los sobrevivientes del desastre de Itaewon han pedido una vez más una investigación sobre la verdad y el castigo de los responsables, diciendo que la respuesta del gobierno después del desastre fue un «ataque secundario». Debido a la confusión provocada por la intervención policial inmediatamente después del desastre y la falta de información sobre el momento de la muerte y los primeros auxilios, la familia de la víctima expresó su enojo y dijo: «Aún no sabemos cuándo y cómo será». fallecido.»
En la audiencia pública del Comité Nacional de Investigación Especial sobre el Desastre de Itaewon el día 12, ocho familiares afligidos, dos sobrevivientes y un comerciante local asistieron y testificaron sobre la situación en el momento del desastre y la respuesta del gobierno después del desastre. Esta es la primera vez que los sobrevivientes y sus familias participan directamente en una investigación gubernamental y hablan oficialmente. Los sobrevivientes y las familias afligidas parecieron contener las lágrimas mientras testificaban sobre las circunstancias en el momento del desastre y lo que sucedió después del desastre.
“El segundo daño fue causado por las palabras del gobierno y los legisladores… no hubo reunión con las familias en duelo”.
Los sobrevivientes del desastre comúnmente señalaron “daños secundarios” por parte de los funcionarios gubernamentales. Kim Cho-rong, que se encontraba en el lugar del accidente el día del desastre, dijo: «Soy una persona fuerte. Por eso los comentarios maliciosos o las palabras dichas por personas en línea no me molestaron», pero añadió: «El El daño secundario para mí fueron las palabras del Ministro, del Primer Ministro y de los miembros de la Asamblea Nacional”, subrayó.
El señor Kim dijo: «Me derrumbé por primera vez mientras miraba la primera sesión informativa del Ministro de Administración Pública y Seguridad después del desastre», y añadió: «Interpreté estas palabras como ‘Estas son personas que salieron a jugar y morir .'» El ministro de Administración Pública y Seguridad, Lee Sang-min, dijo en una sesión informativa el 30 de octubre del año pasado, poco después del desastre, que «en comparación con el pasado, las multitudes no eran particularmente preocupantes» y «no era un problema». eso no fue así «Podría resolverse desplegando las fuerzas policiales con antelación». hay.
El Sr. Kim también mencionó el comentario del Primer Ministro Han Deok-soo sobre un sobreviviente del desastre de una escuela secundaria que tomó una decisión extrema, diciendo: «¿No habría sido mejor si fuera más fuerte y tuviera un mayor deseo de recibir tratamiento?». Y añadió: «Quiero refutar esto de frente. El tratamiento y el asesoramiento se pueden realizar de esta manera». “Trabajo duro para recibirlo y cada vez que lo experimento cierro el círculo”, enfatizó.
Un superviviente, el Sr. A, que solicitó el anonimato, también criticó duramente las acciones del gobierno de no crear un espacio para que las familias en duelo se reunieran, calificándolo de «daño secundario». El Sr. A dijo: «Perdí a mi futura esposa en el lugar del desastre. Pudimos sentir empatía por la tristeza de perder a la víctima y soportarla consolándonos mutuamente. Es muy importante compartir la misma tristeza y consolarnos mutuamente. otro.»
Al mismo tiempo, el Sr. A pidió al gobierno que permitiera que las familias afligidas se reunieran, pero destacó que «el gobierno no creó tal reunión» y «esto también es un delito secundario». Continuó diciendo que el gobierno debe tomar medidas activas, como organizar una reunión con las familias en duelo, para evitar que ocurra otra víctima.

Cho Kyeong-seon, el hermano menor de la víctima, el fallecido Cho Kyeong-cheol, también dijo: «Para mí, el mayor daño secundario es el gobierno, los funcionarios públicos y algunos legisladores inmorales que explotan a los medios y dicen que cumplieron con todas sus responsabilidades». y obligaciones ante ellos sin ayudar a nadie detrás de escena». «Es una declaración irresponsable», criticó duramente, diciendo: «Está distorsionando e incitando lo que las familias en duelo realmente quieren».
La familia de la difunta víctima Chae-hwa Yoo también dijo: «Todas las familias afligidas no querían compensación por los daños» y añadió: «No entiendo la actitud del gobierno de pagar apresuradamente compensaciones a los medios de comunicación, dejando tras de sí una adecuada investigación de la verdad, disculpa y rendición de cuentas”.
«Aún no sé por qué murió ni qué tratamiento recibió».
Las afligidas familias subrayaron que todavía no saben nada sobre las razones del desastre de Itaewon, el momento de la muerte de las víctimas, los primeros auxilios y el procedimiento para transportarlas al hospital.
Seo Yi-hyeon, la hermana mayor de la víctima, el difunto Seo Hyeong-ju, dijo: «Quería saber cómo terminó mi hermano menor en el Hospital Universitario Ilsan Dongguk, así que solicité un registro de emergencia al departamento de bomberos, pero Los bomberos dijeron que no había ningún registro de la sala de emergencias porque no se pudo identificar a las personas que estaban inconscientes o muertas en ese momento. También dijeron: «No creo en la hora de la muerte que figura en el informe. de la autopsia se estima antes de las 10. :15′ es exacto.»
Lee Jeong-min, vicepresidente del Consejo de Familias en duelo, dijo: «Quiero saber si mi hija y las víctimas recibieron ayuda adecuada de los rescatistas y, en caso contrario, por qué no la recibieron. Sin embargo, incluso si La investigación del gobierno está por terminar, no he recibido ninguna respuesta”, y agregó: “¿Por qué ocurrió el desastre?”. “Quiero saber si los gobiernos estatales y locales no se han preparado para impedir esto”, apeló.
Señalaron que el gobierno no cooperó incluso cuando las familias en duelo solicitaron información relevante al gobierno para saber directamente el paradero de las víctimas.
Cho Kyeong-seon, el hermano menor de la víctima, el difunto Cho Kyeong-cheol, solicitó los registros de la sala de emergencias y los registros de investigación a través de una solicitud de divulgación de información después del desastre, pero la policía se negó sistemáticamente a revelarlos y no atribuir responsabilidad”, dijo. testado. El señor Cho también dijo: «Me temo que nunca sabré qué tipo de accidente tuvo mi hermano o qué tipo de tratamiento de emergencia recibió».

“Si tan solo el país hubiera respondido de manera transparente y madura desde el principio”.… Críticas a la investigación gubernamental
Las familias afligidas y los supervivientes han criticado duramente al gobierno por no haber tomado medidas adecuadas inmediatamente después del desastre hasta hoy. También se criticó que el gobierno sólo se haya centrado en reaccionar «evadiendo responsabilidades», sin escuchar los problemas encontrados en el proceso de identificación de las víctimas inmediatamente después del desastre, la instalación de un incensario sin placa conmemorativa y las opiniones de las familias en duelo. durante las investigaciones gubernamentales.
Choi Seon-mi, la madre de la difunta víctima Park Ga-young, dijo: «Hasta ahora, cuando ocurría un desastre o un accidente grave, el gobierno identificaba rápidamente las identidades de los desaparecidos y los muertos e informaba a las familias afligidas, y también informaba «Las familias de las víctimas explicaron las circunstancias del accidente y las medidas tomadas después del accidente. Sin embargo, en el caso de , la confirmación de este desastre sólo fue posible cuando las familias de las víctimas fueron personalmente a buscar a las víctimas sin adoptar». No hay medidas especiales”, subrayó.
En particular, dijo, «sé que el Presidente ha dado varias instrucciones a las familias en duelo en la Sede Central de Seguridad y Contramedidas de Desastres y en el Ministerio de Administración Pública y Seguridad, pero ninguna agencia gubernamental ha reunido a las familias en duelo y Como resultado, las familias afligidas no tienen idea de por qué ocurrió el desastre, y los niños “todavía no sé qué tipo de tratamiento de primeros auxilios recibí, porque tardaron 12 horas en confirmarlo. identidad, o cómo fue el proceso de recuperación del cuerpo”, dijo enojado.
La familia de la víctima, Gyeong-seon Cho, también afirmó: «Si el Estado hubiera respondido con transparencia y madurez desde el principio, si me hubiera dicho qué tipo de accidente sufrió mi hermano, qué tipo de tratamiento de emergencia recibió y por qué Si el accidente hubiera ocurrido, yo no habría estado aquí y no habría formado un consejo familiar de duelo. “No habría sucedido en absoluto”, dijo.

Las familias de las víctimas pidieron la continuación de la investigación de determinación de los hechos a través de una organización de investigación independiente, diciendo que estaba «llena de preguntas» incluso después del proceso de investigación del gobierno.
Lee Jeong-min, vicepresidente del consejo, preguntó a los miembros del Comité Especial de Asuntos Nacionales: «¿Realmente habéis llevado a cabo una investigación para descubrir la verdad?». y subrayó: «Después del desastre, el primer ministro la conocía como torre de control, ni siquiera apareció».
Lee Jong-cheol, representante del consejo, también dijo: «Al observar la investigación del gobierno, las familias afligidas se sintieron decepcionadas y culpables». Añadió: “Agencias que presentaron datos falsos o inadecuados, el Primer Ministro ni siquiera intervino y respuestas falsas o que eludieron la rendición de cuentas”. «Fue un momento muy frustrante para los testigos».
La afligida familia dijo: «Hay suficientes razones por las que necesitamos descubrir la verdad simplemente por las preguntas que las familias afligidas todavía tienen», y agregó: «Es esencial tener un organismo de investigación independiente que no esté influenciado por el gobierno». o superiores y un órgano de investigación en el que las familias en duelo puedan participar y expresar sus opiniones.»
Esta es la primera vez que las familias afligidas y los sobrevivientes del desastre testifican en una investigación de la Asamblea Nacional. La investigación de la Asamblea Nacional concluirá sus actividades con esta audiencia pública y adoptará un informe sobre sus conclusiones. El período de investigación del gobierno dura hasta el día 17.
