19
Durante el tiempo de preguntas en la Cámara, el Ministro de Negocios y realizado en Italia Adolfo Urso Se encontró con un pasaje en inglés de su discurso: hablando de infraestructuras tecnológicas italianas, mencionó el «AI-factorías»o los polos industriales relacionados con la inteligencia artificial. Pero en la traducción dijo: «el Granjas italianas». Una supervisión lingüística (en inglés fábrica Significa «fábrica», no «granja») que no ha pasado desapercibida. En el resto de la intervención, también dedicada a Supercomputadora de Europa Como el de Bolonia, Urso ha Luchó por pronunciar el apellido del presidente de la Comisión Europea Ursula von der Leyen Y dudó en varios pasos. En las redes sociales, el video se volvió viral y los comentarios se multiplicaron: «Los brazos robados de las fábricas», «¿Ni siquiera él cree lo que dice», y nuevamente: «Parece que la primera vez que lee ese texto, lo habrá visto dos minutos antes?».
Cámara de videos de diputados
#Cámara #ministro #Urso #tropieza #con #inglés #habla #granjas #italianas #lugar #fábricas
–
