Si bien las relaciones entre China y Japón están empeorando debido a la declaración del Primer Ministro japonés Sanae Takaichi de que las Fuerzas de Autodefensa podrían ser enviadas a Taiwán en caso de emergencia, funcionarios del Ministerio de Asuntos Exteriores japonés han visitado China para resolver la situación, pero no parece haber ningún progreso significativo. China aún mantiene su posición de que el Primer Ministro Takaichi debería retirar sus comentarios.
18 Japón <아사히신문>informó que Masaaki Kanai (金井正彰), director general de la Oficina de Asuntos Oceánicos del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón, que visitó China, se reunió con Liu Jinsong (刘劲松), director general del Ministerio de Asuntos Exteriores de China (Oficina de Asia) y tuvo una conversación relacionada. En una sesión informativa periódica celebrada después de finalizar la reunión, el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores chino, Mao Ning, dijo que había «pedido severamente» al primer ministro Takaichi que se retractara de sus comentarios.
El portavoz Maoning dijo en una sesión informativa ese día: «El director Liu enfatizó que los comentarios del Primer Ministro Takaichi socavaron la base política de las relaciones China-Japón y fueron de naturaleza e impacto muy negativos», y agregó: «Instamos al Primer Ministro a retirar sus comentarios erróneos, dejar de causar problemas en cuestiones relacionadas con China, tomar medidas concretas para corregir sus errores y proteger la base política de las relaciones China-Japón».
Japón <교도통신>También se informó que el presidente Maoning aclaró durante la sesión informativa de hoy que «la responsabilidad fundamental por el deterioro de las relaciones entre los dos países recae en el Primer Ministro Sanae Takaichi».
Fuji News Network, una emisora japonesa, informó que las discusiones entre funcionarios de ambas partes terminaron a las 3 de la tarde de ese día y que «las expresiones en los rostros de las dos personas (representantes chinos y japoneses) que parecían haber concluido la discusión en medio de una creciente oposición del gobierno chino eran sombrías. Ambos permanecieron en silencio en respuesta a las preguntas de los periodistas».
La transmisión informó sobre el ambiente de la reunión, diciendo: «Esta discusión tuvo lugar en privado, por lo que no se conocen los detalles específicos, pero se puede ver por las expresiones en los rostros de las dos personas que fue una discusión seria y difícil».
El director Kanai se reunió con los periodistas y destacó que «la respuesta del primer ministro Takaichi a la Asamblea Nacional no cambia la posición actual de Japón», informó la transmisión.
La emisión informó: «Según un funcionario del gobierno chino, los funcionarios han anunciado que cancelarán uno tras otro los viajes de negocios a Japón» y «esto indica que el partido, el gobierno y los medios de comunicación (chinos) mantienen una posición firme». Predijo: «El director Kanai regresará a Corea el día 18 y, considerando la situación actual y las reacciones de los representantes tanto de Japón como de China, no se puede descartar la posibilidad de que el conflicto se prolongue».
Mientras tanto, el Ministro de Asuntos Exteriores japonés, Toshimatsu Motegi, se reunió con los periodistas ese día y enfatizó el diálogo con China, diciendo: «Como existen diferencias de opiniones, la comunicación a múltiples niveles entre los sectores público y privado es importante».
La emisora japonesa TBS informó que el Ministro de Relaciones Exteriores Motegi dijo: «El anuncio de China de reducir los intercambios entre pueblos entre los dos países no corresponde a la dirección general establecida entre Japón y China. Dado que todavía hay cuestiones sin resolver y diferencias de opinión entre Japón y China, creo que es importante promover la comunicación multinivel en diversos campos entre los sectores público y privado. Desde esta perspectiva, el gobierno continuará respondiendo apropiadamente».
Anteriormente, el día 7, el Primer Ministro Takaichi había suscitado polémica cuando anunció ante el Comité de Presupuesto de la Cámara de Representantes que el estado de emergencia de Taiwán equivalía a un «estado de crisis existencial». El «estado de crisis existencial» es un concepto especificado en la ley de seguridad promulgada por el parlamento japonés durante el mandato del primer ministro Shinzo Abe en 2015. Establece que incluso en una situación en la que Japón no sea atacado, si el territorio de Japón se ve amenazado por un ataque contra otro país estrechamente relacionado con Japón y se ejercen las vidas de su población, se puede movilizar el derecho de autodefensa colectiva.
Como resultado, las declaraciones del Primer Ministro Takaichi se interpretaron como una indicación de que las Fuerzas de Autodefensa podrían ser enviadas a Taiwán en caso de emergencia. Luego, al día siguiente, día 8, el cónsul general chino en Osaka, Xue Jian, informó de las declaraciones del primer ministro Takiichi. <아사히신문> El artículo fue publicado en ‘X’, un servicio de redes sociales (SNS), y recibió una respuesta entusiasta, diciendo: «No tenemos más remedio que cortar esa cabeza sucia que viene sin dudarlo un momento. ¿Estás listo?». Desde entonces, el conflicto entre los dos países ha ido creciendo.

