[한국기행] Dolce vita, caramelo de rábano y limón

[TV가이드] Reportero Hwa-kyung Yoo Foto cortesía de EBS Korea Travel

Viernes 19 de diciembre, 21.35 h EBS 1TV Programa de actualidad y cultura <한국기행>Se transmitirá «Hoy vivo como yo, parte 5 – Mi dulce vida».

¡Dulces de rábano y cidra que los reyes de la dinastía Joseon comían como tónico durante el invierno! Hay personas que arriesgan su vida por esa dulzura. Jeong Gyeong-ah, una exitosa escritora de drama, ha regresado a su aldea en el Monte Jiri, Namwon, Jeollabuk-do y ahora está preparando caramelo de rábano. Caramelo de rábano elaborado hirviendo rábanos cultivados directamente a una altitud de 500 sobre el nivel del mar.

El “rábano caramelo” que conoció después de muchos giros y vueltas en su vida fue un regalo para ella. Echemos un vistazo a la vida de Jeong Kyeong-ah, que es tan dulce como un caramelo de rábano.

Cuando las olas de cedro amarillo rompen en Goheung, Jeollanam-do, ¡significa que ha llegado el invierno! Lim Eun-ah, la segunda hija del campo de cedros, nacida con una cuchara de cedro (?), regenta un bar reinterpretando a su manera el cedro que come desde pequeña.

¡Una amante del yuzu que lo usa en todas sus bebidas y postres e incluso ha creado productos conceptuales de yuzu! Esta vez dicen que probarán «citron ssanghwadanja», que se dice que es la medicina real para la salud~

¿Dijiste que la vida es una lucha? El caramelo de rábano y la cidra llegaron como regalos a una vida llena de amargura. Gracias a esto se desarrolla la historia de estas mujeres que pasan el invierno más dulces que nadie.

[이코노미 퀸] Reportero Park Yu-mi Foto cortesía de EBS Korea Travel

Copyright © Queen Economy Queen Prohibida la reproducción y redistribución no autorizadas

You may also like

Leave a Comment